superiority, as it sustains the body. According to hermeneutic
principle, a subject with even a minor differentiating characteristic
cannot be equated with a Biblically specified source subject. Thus, the
obligation to sacrifice one's wealth cannot be derived hermeneutically
from the obligation to sacrifice one's life, as mandated by "with all
your soul"; it is only from the additional passage, "with all your
possessions," that the sacrifice of wealth becomes obligatory. (G.A.)
139 Scripture has already obligated you to sacrifice your soul.
In addition, you must love and extol Him for the very act of taking
your soul, or measuring other punishment. (G.A.)
140 Tehilim,
116:13.
141 Ibid, v.3. David invokes the name when encountering
trouble and sorrow, just as when raising the cup of deliverance.
142
How can you love an incomprehensible being? (M.)
143 The words of
Torah will teach you to love Him. Otherwise, why does "These words,
etc." follow "You are to love, etc."? (G.A.). Or, the mitzvos
contained in the words of Torah will teach you to love Him. (M.).
144 Sifrei, 6:6.
145 Although the commandments had been given
forty years previously, Scripture states "today." (S.C.)
146
Sifrei, ibid.
147 As in {Hebrew Ref} , "The great warrior's
arrows are sharp" (Tehilim, 120:4). Otherwise, {Hebrew Ref} ,
"and you shall teach," would have been more appropriate. (M.)
148
Whereby one "owns" the Torah, as Scripture states, "and reflects
upon 'his Torah' day and night." (Tehilim, 1:2. See Rashi there.).
(G.A.).
149 Kiddushin, 30:a.
150 Since the plural, {Hebrew Ref} , "your children," appears here. One relates to a number of
disciples at once. When referring to the biological child, however, the
Torah uses the singular, "You shall tell your son" [Shemos, 13:8.]
(G.A.)
151 Below, 14:1.
152 Melachim 2, 2:3.
153 Divrei
Hayamim 2, 29:11.
154 Note 25.
155 Melachim 2, 2:12.
156
Sifrei, 6:7.
157 Why not the contraction, {Hebrew Ref} , as
above, {Hebrew Ref} ? The separation, {Hebrew Ref} , lit.
"speak 'in them' ", emphasizes the words of Torah. (M.)
158 Sifrei, ibid.
159 But not when you walk at home, as
it is customary to walk on the road. Similarly, "when you go to
sleep" and "when you arise" refers to the customary time of going to
sleep and arising. (M.)
160 Four.
161 Sanhedrin, 4:b. The
Torah is written in pure Lashon Hakodesh. However, unknown
Scriptural words may be defined by comparison with other languages
(Divrei David), since Lashon Hakodesh was included in the babel
of languages which G-d created to confuse the builders of the tower of
Bavel [Bereishis, 11:7--9]. (Devek Tov, Rules for the study of Rashi,
15). Or, because all languages are derived from Lashon Hakodesh.
The similarities represent those instances where the original Lashon
Hakodesh remained intact. (Shelah).
162 {Hebrew Ref} ,
rather than {Hebrew Ref} .
163 However, every doorway within the house requires its own
mezuzah. See also Menachos, 34:a. (S.C.)
164 Yoma, 11:a.
165
Not literally the house of slaves, as there were masters in Egypt too.
Rather, from the house of slavery --- where you were enslaved. (M.)
166 As if the Torah had written, " 'If' you fear, etc.,
'then' swear, etc.". However, there is no positive commandment here to
swear in the name of G-d. (M. See Ramban)
167 Shemos, 17:7.
168 "...among whom you
will come when you enter Eretz Yisroel." (Shemos, 23:27. Sifrei,
Eikev).
169 Mechilta, Shemos, 13:14.
Chapter 07 - Text Notes
170 Below, 19:5.
171 Eretz Yisroel. Even if you do not make a treaty with them,
do not permit them to own the land. (S.C.)
172 The child of a
Jewish mother and Gentile father is Jewish.
173 The child of a
Gentile mother and Jewish father is not Jewish.
174 Still, our
passage supplies the reasoning for prohibiting taking his daughter for
your son in verse 3, by indicating that the child of such a union is
not Jewish --- this itself is sufficient cause for the prohibition.
(G.A.).
175 Kiddushin, 68:b.
176 Avodah Zarah, 48:a.
177 Obviously, since you are few
in number, G-d does not delight in your size. Why mention the literal
interpretation at all? (G.A.)
178 Chulin, 89:a.
179 Bereishis,
18:27.
180 Shemos, 16:7.
181 Yeshaya, 14:14.
182 Ibid, 36:20.
183 Yechezkel,
28:2.
184 Chulin, ibid.
185 The prefix {Hebrew Ref} is
generally interpreted as "of", or "from." Here, however, the
interpretation is "On account of." (M.)
186 Above, 5:10.
187 Our verse is read, 'Who keeps the covenant and the kindness
for those who love Him; and for those who keep His commandments, for a
thousand generations." (M.)
188 Above, 5:10. The interpretation
there is, 'And performs kindliness for thousands [of generations] for
those who love me; [and performs kindliness] for those who guard my
commandments.' (M.)
189 Sotah, 31:a.
190 Our passage begins
with the reward for good deeds, yet explains that its purpose is
destruction. (M.).
191 "Today" is not connected with "I am
commanding you"---the command was given before that day. Rather,
"today" is connected with "to fulfill" (M.)
Return to Main Search Form
Sources