Vayikro
Book 3: Leviticus
TAZRIA
Chapter 12
Verse 1: Ad-noy spoke to Moshe saying:
Verse 2: Speak to Bnei Yisroel, saying,
when a woman conceives
and gives birth to a male child
she will be ritually unclean for seven days;
as the days of her menstrual flow,
she will be unclean.
Verse 3: On the eighth day,
the flesh of his foreskin shall be circumcised.
Verse 4: For thirty-three days
she will remain [in the status]
that the blood [she sees] is ritually pure.
She shall not touch anything holy
and she shall not come into the Sanctuary,
until the days of her purity are completed.
Verse 5: If she gives birth to a female
she will be unclean for two weeks
as during her menstruation.
For sixty-six days
she will remain [in the status]
that the blood [she sees] is ritually pure.
Verse 6: When the days of her purification are completed,
be it for a son or for a daughter,
she shall bring
a lamb, in its first year, as a burnt-offering
and a young pigeon or a turtledove as a sin-offering,
to the entrance of the Tent of Meeting, to the kohein.
Verse 7: He will bring it before Ad-noy and atone for her
and she will be cleansed
from the source of her blood;
this is the law regarding the woman who gives birth
to a male or to a female.
Verse 8: If she cannot afford [to acquire] a lamb
she shall take two turtledoves
or two young pigeons;
one as a burnt-offering and one as a sin-offering.
The kohein will atone for her
and she will be cleansed.
Chapter 13
Verse 1: Ad-noy spoke to Moshe and to Aharon,
saying:
Verse 2: When a person will have, in the skin of his flesh
a spot of intense whiteness or an off-white spot,
or a snow-white spot,
and it forms on the skin of his body
[like] the plague of tzora'as,
he shall be brought to Aharon, the kohein,
or to one of his sons, the kohanim.
Verse 3: The kohein shall see the plague
in the skin of the flesh
and [if] the hair in the skin-eruption
has turned white
and the appearance of the plague
is deeper than the skin of his body,
it is the skin-eruption of tzora'as.
The kohein shall see it
and declare him [to be] unclean.
Verse 4: If it is a snow-white spot
in the skin of the flesh
and it does not appear deeper than the skin
and the hair did not turn white,
the kohein shall confine the plague
for seven days.
Verse 5: The kohein shall see him on the seventh day
and behold!
[if] the skin-eruption has maintained its hue;
the skin-eruption did not spread in the skin.
The kohein shall confine him for seven days,
a second time,
Sheini (Second Aliyah)
Verse 6: The kohein shall see him on the seventh day
for the second time
and behold! [if] the skin-eruption became dimmer
and the skin-eruption did not spread in the skin,
the kohein shall declare him [to be] clean;
it is [merely] a white discoloration.
He shall wash his garments and he will be cleansed.
Verse 7: If the white discoloration has spread in the skin
after it was shown to the kohein,
who pronounced that it was clean,
it must be shown a second time to the kohein.
Verse 8: The kohein shall see
and behold!
[if] the white discoloration has spread in the skin,
the kohein shall declare him unclean,
it is tzora'as.
Verse 9: When there is a skin-eruption of tzora'as
on a person
he shall be brought to the kohein.
Verse 10: The kohein shall see
and behold!
there is an intensely white spot on the skin
and it has turned the hair white
or there is healthy flesh
in the spot of intense whiteness,
Verse 11: it is an old tzora'as in the skin of his body
and the kohein shall declare him unclean
he shall not confine him,
since he is [obviously] unclean.
Verse 12: And if the tzora'as sprouts on the skin
and if the tzora'as covered
the entire skin of the [one affected by] the eruption
from his head until his feet
to the extent that the kohein can see.
Verse 13: The kohein shall see
and behold! the tzora'as has covered all of his body,
he shall declare the skin-eruption to be cleansed,
it has turned completely white, he is clean.
Verse 14: On the day that healthy flesh appears on him,
he will become unclean.
Verse 15: The kohein shall see the healthy flesh
and declare him unclean.
The healthy flesh is unclean, it is tzora'as.
Verse 16: Or, if the healthy flesh turns again
and it was changed to white,
he shall come to the kohein.
Verse 17: The kohein shall see him,
and behold! the skin-eruption has turned white;
the kohein shall declare the skin-eruption to be clean,
he is clean.
Sh'lishi (Third Aliyah)
Verse 18: When a person has on his skin
an inflammation that has healed.
Verse 19: If there was
on the area of the inflammation
a spot of intense whiteness
or a snow-white spot tinged with red
it shall be shown to the kohein.
Verse 20: The kohein shall see it
and behold! its appearance is lower than the skin,
and its hair has turned white,
the kohein shall declare him unclean;
It is the skin-eruption of tzora'as
that has sprouted through the inflammation.
Verse 21: If the kohein looks at it
and behold! there is no white hair in it,
and it is not lower than the skin
and it is faint,
the kohein shall confine him for seven days.
Verse 22: If it spread in the skin,
the kohein shall declare him unclean,
it is a skin eruption.
Verse 23: If the snow-white spot remains in its place
and it did not spread,
it is [merely] a scar of the inflammation
and the kohein shall declare him clean.
24. When a person has on his skin
a burn from a fire
and [on] the healthy flesh of the burnt part,
came a snow-white spot tinged with red
or pure white spot.
Verse 25: The kohein shall see it
and behold!
the hair has turned white in the snow-white spot
and its appearance is deeper than the skin;
it is tzora'as that has sprouted in the burn.
The kohein shall declare him unclean,
it is the skin-eruption of tzora'as.
Verse 26: If the kohein shall see it,
and behold!
there is not, in the snow-white spot, any white hair
and it is not lower than the skin, and it is faint.
The kohein shall confine him for seven days.
Verse 27: The kohein shall see him on the seventh day.
If it has spread in the skin,
the kohein shall declare him unclean,
it is the skin-eruption of tzora'as.
Verse 28: If the snow-white spot remains in its place
and it did not spread in the skin
and it is faint,
it is the white spot of the burn.
The kohein shall declare him clean
for it is [merely] the scar of the burn.
Chamishi (Fifth Aliyah)
Verse 29: If a man or a woman
will have a skin-eruption
on the head or in the beard.
Verse 30: The kohein shall see the skin-eruption,
and behold! its appearance is deeper than the skin
and there is thin golden hair in it.
The kohein shall pronounce it unclean,
It is a nesek,
it is tzora'as of the head or the beard.
Verse 31: When the kohein will see
the skin eruption of nesek---
and behold! it does not appear deeper than the skin
and there is no black hair in it,
the kohein shall confine [the one affected by] the skin-eruption
of the nesek
for seven days.
Verse 32: The kohein shall see the skin-eruption
on the seventh day,
and behold! the nesek did not spread
and there was no golden hair in it
and the appearance of the nesek
is not deeper than the skin.
Verse 33: He shall be shaved
but he shall not shave the nesek,
and the kohein shall confine the nesek
for a second seven day period.
Verse 34: The kohein shall see the nesek on the seventh day
and behold! if the nesek did not spread in the skin
and its appearance is not deeper than the skin.
The kohein shall declare him clean.
He shall wash his garments and he will be clean.
Verse 35: If the nesek spreads [extensively] in the skin
after he is pronounced clean,
Verse 36: the kohein shall see him
and behold! the nesek has spread in the skin.
The kohein shall not [even] look for golden hair,
he is unclean.
Verse 37: If the nesek remained the same as it was
and black hair grew in it,
the nesek is healed, he is clean,
and the kohein shall declare him clean.
Verse 38: When a man or a woman
have in the skin of their flesh---
white spots.
Verse 39: The kohein shall see,
and behold! in the skin of their flesh
are dim white spots,
it is [merely] scurf that has sprouted in the skin;
it is clean.
40. If a man's hair falls out,
he is [merely] bald; he is clean.
Verse 41: If, on the front of his head
his hair falls out,
he is [merely] frontally bald; he is clean.
Verse 42: If there will be,
in the baldness in back of the head
or in the baldness in front of the head
a white skin-eruption, tinged with red,
it is tzora'as sprouting
in his frontal baldness or in his posterior baldness.
Verse 43: The kohein shall see him,
and behold! the spot of intense whiteness
is tinged with red
in his frontal baldness or in his posterior baldness
just as the appearance tzora'as
of the skin of the flesh.
Verse 44: He is a person with tzora'as,
he is unclean.
The kohein shall declare him unclean;
his skin-eruption is on his head.
Verse 45: The tzorua---
[the person] who has the skin-eruption of tzora'as---
his garments shall have a tear in them,
his hair shall be grown long,
and he must cover his head down to his upper lip,
and "Unclean, unclean," shall he call out.
Verse 46: All the days in which the skin-eruption is on him
he shall be unclean; he is unclean.
He shall dwell alone;
his dwelling shall be beyond the encampment.
Verse 47: When in a garment
there is a skin-eruption of tzora'as,
whether a woolen garment or in a linen garment.
Verse 48: Or if it is the warp [lengthwise] threads,
or in the woof [widthwise] threads,
in a linen garment, or a woolen garment,
or on leather or in any object made of leather.
Verse 49: If the plague is deep green or deep red,
in the garment, or in the leather hide
or in the warp threads, or in the woof threads,
or if it is in any object made of leather;
it is the eruption of tzora'as
and it shall be shown to the kohein.
Verse 50: The kohein shall see the plague
and confine the eruption, for seven days.
Verse 51: He shall see the eruption on the seventh day.
If the eruption has spread in the garment
or in the warp thread, or in the woof thread,
or in the leather hide,
or in the work made of leather,
it is a prickly tzora'as, it is unclean.
Verse 52: He shall burn the garment,
or the warp [lengthwise] threads,
or the woof [widthwise] threads,
be it in wool or in linen,
or in all leather made objects,
in which there is the eruption.
For it is a prickly tzora'as.
It shall be burned in fire.
Verse 53: If the kohein will see,
and behold!
the eruption did not spread in the garment,
or in the warp threads, or in the woof threads,
or in any leather made object.
Verse 54: The kohein shall command that they shall wash
the article having the eruption,
and confine it for seven days, a second time.
55. The kohein shall see it
after the eruption was washed
and behold!
[even if] the eruption did not change its hue
and the eruption did not spread;
it is unclean, you shall burn it in fire.
It is a deep mark
be it in a worn [garment] or in a new [garment].
Verse 56: If the kohein saw
and behold! the eruption grew faint
after it was washed;
he shall tear it from the garment,
or from the leather,
or from the warp threads
or from the woof threads.
Maftir
Verse 57: If it will appear again, in the garment
or in the warp [lengthwise] threads,
or in the woof [widthwise] threads,
or in any leather-made object,
it is a recurrent outbreak of tzora'as.
You shall burn the article having the eruption in fire.
Verse 58: The garment,
or the warp threads, or the woof threads,
or any leather objects that were washed
and the eruption disappears from them,
it shall be washed a second time
and it shall be purified.
Verse 59: This is the law of the eruption of tzora'as
be it in a woolen garment, or a linen garment,
or in the warp [lengthwise] thread,
or in the woof [widthwise] thread,
or in any leather-made object,
that it be pronounced pure,
or that it be pronounced impure.
Return to Main Search Form
Sources